台北國際書展 邀請滑世代體驗手感閱讀之美

456-large
2014年書展超過50萬參觀人次(台北書展基金會提供)

【本報記者杜紀瑩台北報導】

「滑世代」來臨,只要拿起手機與平板,輕輕一滑就能與世界資訊接軌。因應數位閱讀時代來臨,今年台北國際書展大幅增加「圖像閱讀」作品,期望鼓勵滑世代挪出一點滑手機時間,體驗「手感閱讀」的魅力及多元閱讀的樂趣。

 

首創圖像小說專區 展台紐知名作品

第23屆台北國際書展迎向滑世代,首度開放18歲以下民眾免費入場,台北書展基金會協理郭孟君表示,一年一度的台北書展正是台灣出版市場縮影,出版界反應市場變化與挑戰,逐漸走向更多元、專精題材的出版,以因應各類型讀者需求,畢竟紙本閱讀的美感,還是有很多人珍惜的。

 

2015台北國際書展有許多創舉,今年特別設立「圖像小說專區」,將近年成為歐美出版界創作力豐沛的文類作品圖像小說,推薦給讀者共賞。展出主題「島嶼對望—台紐作家合創計畫」,包括台灣和紐西蘭雙方的三位圖像小說家作品。

 

郭孟君說,為了讓台紐作家有更多分享與交流機會,特別邀請台灣小說家小莊、61Chi、安哲及紐西蘭小說家提姆.吉柏森、方樹豪、瑞秋.芬頓,進行雙邊駐村計劃,台灣作家已於去年前往紐西蘭駐地及參訪,並由作家們畫出他們的紐西蘭印象;紐國作家也將於二月5日來台駐地參訪,並畫出他們的台灣印象,這些難得的作品,皆會在書展會場作第一手的展出。此專區參展還有法國與德國共襄盛舉。

 

當原住民遇見國際書展

今年書展最受眾人矚目的主題展覽,為歷時近兩年規畫籌備的「紐西蘭主題國館」。「這是第一次以『原住民』為主題的策展呈現。」郭孟君說,打造此館的建築師Andrew Patterson曾獲世界知名建築設計獎WAN Awards,他本身擁有紐西蘭原住民血統,特從紐西蘭毛利文化發想,館內由三支平放的毛利手杖圍繞而成,毛利手杖象徵「權柄」,拿到手杖的人才有發言權。平放的手杖代表邀請台灣及世界各地的讀者入館一起在創作、文化及藝術上,共同對話,互相交流。

 

「原住民文化在紐西蘭當地是非常備受重視的,實際上紐西蘭原住民不只毛利人,還包括來自世界各地落地生根的民族,都是促成豐沛文化的結果。」郭孟君表示,此館邀集17家紐西蘭出版社呈現成果,包括文史、小說、童書、教育、科學、自然景觀、藝術、毛利文化和生活風格等面向,我們將看見原住民作家如何敘述自己的故事、如何留下生活的記錄?

 

展期12日至16日每天早上11點,固定由毛利藝術家帶來正統毛利舞蹈開場,來自主題國的22位紐西蘭作家,也將聯手於紐西蘭主題館舉辦共計38場活動。其中史上最年輕,28歲勇奪英國曼布克獎的紐西蘭新銳女作家艾莉諾.卡頓(Eleanor Catton)也將現身會場。

 

台灣同樣擁有引以為傲的原住民傳統文化,今年書展首度推出「台灣原住民族文學主題館」,以「海島迴聲:我們的故事」為主題,介紹當代台灣原住民文學發展的精采史頁。除出版品及手稿陳列,知名原民作家夏曼.藍波安、瓦歷斯.諾幹、巴代等多位創作者皆將親臨現場,讓讀者對台灣這塊土地與文化,有更深一層的情感與認識。郭孟君說:「原住民文學不只透過文字書寫,吟唱也是很重要的文學,而許多原住民母語歌詞本身就是一種創作。」因此,現場特規劃舞台區,將邀集著名原民歌手到現場演繹,與讀者分享創作的美好與樂趣。

 

用聽的與用看的文學

「台灣出版主題館」由國立台灣文學館策畫「文無限界─台灣文學的變聲與變身」特展,分為「詩歌」與「小說」兩大展區,藉不同媒材呈現出多元閱讀樂趣。

 

詩歌專區,精選自1990年代文建會推動的「中書外譯」計畫,呈現文學館辦理「台灣文學外譯」計畫20多年來登上國際文壇台灣詩人的作品,包括有林亨泰、洛夫、 弦、李魁賢、白萩、楊牧、席慕蓉、吳晟、羅青、陳育虹、陳黎、焦桐、許悔之等10多位作家,不僅展出各國語言版本的詩作譯本,甚至有蒙古語的譯本,現場並搭配有作者的詩歌朗誦,原音重現,讓讀者感受潛藏於作家筆下的情感直覺與美感情趣。

 

小說專區則展出作家手稿、圖書、影評剪報等相關文物,並挑選《慈悲的滋味》、《異域》、《孽子》、《星空》、《父後七日》等精華電影片段於展場播放,以文學文本與電影作品交織出不同的創作生命與火花。

 

透過童書繪本 發現新世界

三館童書主題館以「發現新世界」為主題,「台灣推薦插畫家展」每年鄰選台灣插畫家原創作品,將展示林小杯、何華仁、蔡兆倫、恩佐與鄒駿昇的創作與出版品,讓台灣原創作品可更多耀眼於國際。

 

三館延伸展出「紐西蘭推薦插畫家展」,展示6位紐西蘭當代插畫家共計23件作品。參展插畫家都是獲獎無數且活躍於紐西蘭出版界的創作者,包括羅賓.貝爾頓(Robyn Belton)、在紐西蘭已有60餘童書作品的資深插畫家蓋文.畢夏普(Gavin Bishop)、插畫家兼書籍設計師唐納文.畢克斯利(Donovan Bixley)、從傳統插畫轉型數位創作的安德魯.博頓(Andrew Burdan),以及結合敏銳洞察力與雅致風格的莎拉.威爾金斯(Sarah Wilkins)。參展插畫家包括蓋文.畢夏普和莎拉.威爾金斯都將訪台,帶來豐富活動。 

 

延續2014年和瓜達拉哈拉書展等單位合作推介「伊比利美洲精選插畫展」,郭孟君表示,伊比利美洲以葡語和西語區域為主,不同氣候與文化,作家的畫風、媒材與用色和台灣大不相同,邀請讀者一定要親臨現場品味與感受,不同世界不同的說故事的方式與溫度。

 

每年台北國際書展是文化界的一大盛事,郭孟君提到,讀者一年只有一次可以完整看到每個出版社的整體出版物,建議讀者入場前,先索取導覽地圖,選定好個人感興趣的出版社,了解相關位罝以排定時間,享受閱讀樂趣;另也可從不同的主題館,點到點的方式規劃參觀路線及活動。書展現場有提供宅配服務,歡迎讀者多加利用。

 

2015年第23屆台北國際書展 展覽資訊

展出地點:台北世貿中心一館、三館

展出時間:2月11日-16日,每日10:00-18:00(2月13、14日星光夜至22:00; 2月15日星光夜至20:00)

 

展覽一館:2月11日專業日,僅限專業人士及身障人士參觀及其陪同者參觀;2月12日-16日 全面開放購票入場

展覽三館:展期全面開放購票入場

*18歲以下民眾免費入場

加論壇報Line好友 好友人數
您的讚是我們寫下去的動力!為論壇報FB按個讚!


請尊重版權:本文版權歸基督教論壇報所有。未經基督教論壇報授權,任何印刷性書籍報刊、網站及電子刊物不得轉載或大篇幅引用本報圖文。歡迎臉書、微博、line等各社群分享,請附上連結及註明出處,各網站及書籍報刊如需轉載引用,請來信申請版權或洽商正式新聞合作。