民法全面移除兩性用語?邱太三:恐不符普遍性原則

民法修改兩性用語_邱太三恐不符普遍性原則
法務部長邱太三:不贊成將民法親屬篇及繼承篇中的「男、女、夫、妻、父、母」等兩性用語全面移除。 (圖/梁敬彥攝影)

【記者梁敬彥採訪報導】針對立法院積極推動民法及家事事件法修正,要將父母、夫妻及祖父母等涉及性別的用語,均予替置為配偶(雙方)、雙親及二親等直系血親尊親屬。法務部長邱太三表示,法律具有普遍性,若為了保障同性戀者的婚姻權益,逕將民法親屬篇及繼承篇中的「男、女、夫、妻、父、母」等兩性用語全面移除,恐因有男有女及有夫有妻是社會多數現象,而不符立法之普遍性原則,建議不宜全面移除。

而在同性婚姻收養上,邱太三認為,涉及同婚配偶及其子女間的親權及收養子女的自由,攸關養子女的利益,法務部的見解是,因爭議較大,宜詳加討論研議後,再行修法。

邱太三重申,民法是以異性戀為基礎制訂,若修改,會連動到很多法令,會涉及112個法令,356個條文,法務部會在明年二月提出《同性伴侶法》保障同志的婚姻平權,法務部身為民法的主管機關,不能不對修改民法後,在各部會所衍生的後續衝擊及影響,做審慎的評估及負責任的提出報告,他強調,要修改會改變既有社會及家庭體制的法律,一定要有相關配套,不能率爾為之。

加論壇報Line好友 好友人數
您的讚是我們寫下去的動力!為論壇報FB按個讚!


請尊重版權:本文版權歸基督教論壇報所有。未經基督教論壇報授權,任何印刷性書籍報刊、網站及電子刊物不得轉載或大篇幅引用本報圖文。歡迎臉書、微博、line等各社群分享,請附上連結及註明出處,各網站及書籍報刊如需轉載引用,請來信申請版權或洽商正式新聞合作。