〈奧斯卡金獎系列〉走進雨果的悲慘世界

405-large


【黛西】

 

「只要是法律與習俗所造成的社會壓迫還存在一天,在文明昌盛時期因人為因素使人間變成地獄,並使人類與生俱來的幸福遭受不可避免的災禍,只要貧困使男人潦倒、飢餓使女人墮落、黑暗使小孩孱弱,這三個問題尚未獲得解決;只要在某些地區還可能發生社會的毒害,換言之,只要這世界上還有愚昧與悲慘,那麼,像本書這樣的作品,也許不會是沒有用的吧!」

─維克多‧雨果   1862年1月1日於奧特維別墅

 

這是雨果在《悲慘世界》原著書中的序文。《悲慘世界》原是法國詩人、小說家、劇作家雨果在1862年發表的長篇小說 Les Misérables(「可憐的人們」之意)。此一創作歷時14年,篇幅長達五冊(中文譯本約120萬字),以一個真實故事為藍本,時序從法國大革命到七月革命近半世紀之久,寫實而細膩的呈現當時法國社會各階層面貌。

 

故事的主軸是以「法律守護者」自居、盡忠職守卻冷漠嚴苛的警察賈維,窮盡一生,致力緝捕多年前假釋潛逃的罪犯尚萬強到案的過程中,他們二人與芳汀、珂賽特,以及年輕激進的革命份子馬呂斯等人,所共同織出愛與夢想、饒恕與救贖、更新的生命與死亡,以及末日盼望的篇章。序文中的「地獄」指的是尚萬強一生的經歷、是芳汀悲苦的一生,是珂賽特慘澹的童年;當時法國社會廣大的低下階層,貧窮者、勞動者、婦女和孤兒的生命,都是無盡的嘆息。

 

四大音樂劇之一

1980年,法籍猶太裔的音樂劇作曲家荀白克和填詞人鮑利爾,以此作品共同創作了當今四大音樂劇之一的《悲慘世界》,1982年,英國音樂劇監製卡麥隆開始製作英文版本,並由赫柏特‧克雷茲莫填詞。1985年10月在倫敦首演,上演至今28年不墜,屢創記錄。

 

《悲慘世界》音樂劇在10週年(1995)、25週年(2010)都有紀念版的演出DVD;1998年也出現電影版Les Misérables(中文片名譯作《孤星淚》,與狄更斯的《孤雛淚》不同),由連恩尼遜、傑佛瑞洛許、烏瑪舒曼、克萊兒丹妮絲主演。如今,《悲慘世界》音樂劇再度搬上大銀幕,由金獎導演湯姆霍伯詮釋,請來國際巨星休傑克曼、羅素克洛、安海瑟威、亞曼達席菲德等人演出,並唱出音樂劇動人音樂,例如《I Dreamed a Dream》、《Bring Him Home》、《One Day More》、《One My Own》等膾炙人口歌曲。

 

除了大家所期待的當紅大牌巨星,28年前,音樂劇在倫敦首演時飾演尚萬強的寇爾威金森,改擔任本片的主教角色。25週年音樂劇中,飾演愛波寧的薩曼莎巴克斯,繼續出任愛波寧一角。

 

唱出生命的無奈

將近30首廣為人知的音樂劇曲目,以及因本片而生的全新創作《Suddenly》貫穿全劇。本片特別之處在於演唱部分並非事先預錄好之後再對嘴,而是實際現場收音。因此觀眾可以欣賞到主要演員們的精湛演技,配上不俗的唱功所傳達出,對苦難生命的無奈掙扎、對愛的渴求、對國家政府的期待、對上帝的忠誠與對人真實的愛。更值得基督徒觀眾留心的是,尚萬強是如此戲劇性的吸引觀眾走進戲院,走進他的故事中,重新認識上帝對罪人的真實救贖。

 

《悲慘世界》電影版成績相當不錯,已獲第70屆金球獎音樂類最佳影片、最佳男主角、最佳女配角三項大獎,而在本屆奧斯卡亦風光入圍8項提名。

雨果曾如此自述:「我不知道這本書 能否為大眾所傳閱,但它是為大眾而生的。它述說的是英國也是西班牙,是義大利也是法國,是德國也是愛爾蘭,是蓄養奴隸的共和國,也是存在傭僕的帝國。社會的困惑是無國界的。」

 

是的,這部作品正是為你、為我而生,無論是閱讀百萬文字的原著,或聆聽140分鐘旋律的演唱,或觀賞最新版的電影作品,我們都可以深入探究與用心體會這一悲慘世界,如耶穌曾說,在這苦難世界中,我們唯有倚靠,也必須倚靠祂的得勝而活的真義。

 

悲慘世界Les Misérables

上映日期:2013-02-08

導演:《王者之聲:宣戰時刻》湯姆霍伯

演員:安海瑟威、休傑克曼、羅素克洛、海倫娜寶漢卡特、亞曼達席菲德、薩夏拜倫柯恩、艾迪瑞德曼

獎項:入圍本屆奧斯卡金像獎包括最佳影片、最佳男主角、最佳女配角、最佳服裝設計、最佳化妝及髮型、最佳原創歌曲、最佳美術設計和最佳混音共8項大獎提名。

 

延伸閱讀:看見救贖的亮光



採訪通告或新聞提供:我要聯絡
   |   
副刊各版投稿:我要投稿


請尊重版權:本文版權歸基督教論壇報所有。未經基督教論壇報授權,任何印刷性書籍報刊、網站及電子刊物不得轉載或大篇幅引用本報圖文。歡迎臉書、微博、line等各社群分享,請附上連結及註明出處,各網站及書籍報刊如需轉載引用,請來信申請版權或洽商正式新聞合作。