《日光之下無新事》信德與美德

3940-信德與美德


◎佘日新(逢甲大學講座教授兼跨領域設計學院院長)

我家位於台中市崇德路,這條六線道的馬路隨著城鎮的開發,從台中市中心一直綿延到豐原。我住在一段,附近有許多以「X德」為名的街道,最近因為對「信德」特別有感,而將既有的語彙拆解開來,試著拼湊出文字的美麗與背後蘊藏的深意。

古文中有文以載道之謂,簡約的文字承載著多麼豐厚的精神:崇德二字,自然流露出對「德」的崇敬,而德又何以可以成為崇敬的標的?中華文化常將道與德連成一氣,德若指引一條通達的道路,人就有實踐的成就與生命的積累;德若淪為道理,就化約成為良心裡控告的聲音、甚或成為轄制人不得自由的律法。

對信德二字反覆思索
最近反覆思索「信德」,係源自太座對這兩個字背後深厚想像的欣賞,她在整本聖經中最喜愛的經文是「然而,人子來的時候,遇得見世上有信德嗎?」(路加福音十八章8節)這節經文成為她為人處世的座右銘:立志成為人子來時能找著的那位。過去我對熟悉經文快速瀏覽式的讀經,不會對信德二字有特別的感受,但若將之發展為講道信息,從淺酌到品味、回味再三,這節經文中的信德二字就從平面一躍而為立體、甚至是四度空間的人生閱歷。


福音是免費的!但製作優質福音新聞需要龐大經費,
我們邀請您透過訂報奉獻支持,讓福音可以傳遞給更多人。

我在幾次的主日信息分享後,將這篇信息更名為「昨夜,我與一顆橘子摔角」(借用台大最受歡迎的河馬教授的一本寓意甚深的小書書名)。「德」是在諸般生活掙扎、奮鬥、尋求意義的過程中累積的一身芬芳,強烈建議沒有讀過這本小書的讀者去買來欣賞,細細品味內容後,必會對人生旅途中經歷的高山與低谷有一番顛覆式的領悟。

《美德書》是將近廿年前翻譯出版的一本老書,蒐羅世界著名經典與神話、偉人與哲人故事、詩篇與散文集結成冊,以淺顯易懂不說教的形式分「自律」、「同情」、「負責」、「友誼」、「工作」、「勇氣」、「堅忍」、「誠實」、「忠心」與「信仰」十個主題來詮釋美德。此書的原文書名為The Book of Virtues: A Treasury of Great Moral Stories,「道德」為英文Moral的一般中譯,但譯者神來之筆將之譯為「美德」,難究其原意,卻也揮灑出更遼闊的反芻滋味。

降服謙卑才得見神的面
資訊科技帶給我們的便利(與怠惰),即便沒有熟讀聖經,輸入關鍵字後能精準定位相關經文。鍵入「美德」二字,出現了七處經文:詩篇九篇14節、詩篇七十八篇4節、詩篇一零六篇2節、以賽亞書四十三章21節、以賽亞書六十三章7節、彼得前書二章9節與彼得後書一章3節。以上詩篇中三節經文都和讚美與上帝的作為有關、先知以賽亞意指讚美與慈愛,而彼得在新約講的是基督的超凡卓越(Excellence),所有的美德似乎都和道德有別。究竟是譯者誤解原文?抑或在聖靈的啟示中別有洞天?

先不探究希伯來文與希臘文的原文(因為我是管理教授、而非神學教授),對上帝的讚美、祂的奇妙作為以及超越性這三組中譯字彙,隱約透露出美德與信德之間的主、客觀差異,透露出造物者與被造之間的經綸。

美德原來是屬於天的,是屬於上帝的主觀存在、透過與我們(含天地萬物)間客觀的連結,人打從心底發出的讚嘆之聲化為讚美,於是上帝貫乎天地之間的超越性與奇妙作為,就有了來自屬地的迴音,交織而成一段段美德的篇章。

信德,如果我沒有過度延伸的話,則是偽裝成橘子的上帝與人搏鬥(熟悉吧?我們都經歷過雅博渡口,差別在各人堅持要得著上帝祝福的強度!)雅各瘸了後才能從生命的深處發出一個美麗的讚嘆「毘努伊勒」,再堅強的人,與人與神爭戰都得勝者,也必須在降服與謙卑中才能看見上帝的面。

我們都熟悉信、望、愛,也熟悉真、善、美,為何中文聖經的譯者單單挑出「信」與「美」冠名在德之前,再想想吧!

您的讚是我們寫下去的動力!為論壇報FB按個讚!


請尊重版權:本文版權歸基督教論壇報所有。未經基督教論壇報授權,任何印刷性書籍報刊、網站及電子刊物不得轉載或大篇幅引用本報圖文。歡迎臉書、微博、line等各社群分享,請附上連結及註明出處,各網站及書籍報刊如需轉載引用,請來信申請版權或洽商正式新聞合作。