【當客語遇上歌仔戲!】《西螺廖五房》9.14起唱大戲 推廣詔安客家文化、戲說福音之愛

台灣歌仔戲班劇團首部客家詔安戲-演出1
客委會《西螺廖五房》巡演記者會現場演出(圖/梁敬彥攝影)


【記者梁敬彥台北報導】「感謝主,擴張台灣歌仔戲班劇團的境界,能夠與客家委員會合作演出《西螺廖五房》,推廣詔安客家文化,戲說福音!」台灣歌仔戲班劇團總監暨成功大學台灣文學系副教授劉南芳老師,今天(3日)在客委會《西螺廖五房》巡演記者會中如是說。

2018年「台灣故事劇場」《西螺廖五房》即將在九月14日於高雄粉墨登場,並巡迴雲林(九月21、27日)、屏東(九月29日)、新北市(十月6日)等地,這是台灣首部以詔安客語發音的舞台大戲,活用本土的語言表演本土的故事、呈現台灣歷史的足跡。

客家委員會主委李永得表示,雲林二崙、崙背及西螺等鄉鎮保留了在地的詔安客語文化,《西螺廖五房》是台灣首部用詔安客語發音的戲劇,邀請大家一起來看戲,體驗詔安客家文化之美。
台灣歌仔戲班劇團首部客家詔安戲-演出3

詔安客語文化需保存
二崙鄉客家文化發展協會理事長廖寄彰指出,台灣的客家族群中,客語腔調主要有「四縣腔」、「海陸腔」、「大埔腔」、「饒平腔」及「詔安腔」,因為超過百年閩客通婚的緣故,現在台灣會說詔安客家語的人已經不到5000人。客委會在雲林崙背鄉的東興國小成立「詔安客語教學中心」,讓詔安客家人的下一代可以認識自己的母語及文化。

這次客委會和台灣歌仔戲班劇團合作推出用詔安客家話發音的《西螺廖五房》,他們雲林在地的紹安客語老師,都很願意擔任演員們的正音及聲韻老師,也希望可以藉著《西螺廖五房》的演出,讓更多詔安客家的下一代,願意投入客家文化的傳承。

李永得主委提到,相對於台灣其他的客家族群,詔安客家人算是小眾,但站在客家多元文化的保存上,讓詔安客語之美被更多「客」(家)人及其他族群所認識,這是客委會當行之事。

這次選定《西螺廖五房》為台灣首部用詔安客語發音的戲劇,李永得說,他是在一次和劉南芳老師面會的過程中,知道她所帶領的台灣歌仔戲班劇團曾演出以詔安客家人為創作背景的《西螺廖五房》,於是就向劉老師提出以詔安客家話演出的邀約,希望藉由戲劇演出,可以讓更多人認識詔安客語之美。

劉南芳(左)與李永得主委

劉南芳(左)與李永得主委


愛與和解是從上帝而來
劉南芳表示,李主委的邀約,不僅對她這個非客家人是一大難題,就連對在《西螺廖五房》中擔任主角廖五房兼導演,本身是客家子弟的黃駿雄都是極大的挑戰。

但劉南芳想起2016年,她和所指導學生游乃祈共同創作《西螺廖五房》的初衷,就是不要讓發生在清朝時代的詔安客家三姓械鬥的「白馬事件」,一直停在歷史的傷痛及悲情當中。而是可以帶出「誰是你的鄰舍」,如聖經好撒馬利亞人族群合一的福音,於是她與劇團夥伴們分享,他們也願意為著愛與和解的緣故,一字一句地學習詔安客語發音,這事就這樣成了!

在台中篤行長老教會聚會的游乃祈也出席這場記者會。她說,要感謝主使用《西螺廖五房》這部戲,可以用閩南語及客語來戲說福音。她說,愛、和好及饒恕,都不是單靠人的力量可以做到的,這一切都是上帝的工作!

演出廖五房的黃駿雄分享說,他雖然是客家人,但演出以詔安客家語發聲的《西螺廖五房》,對他來說是非常難得及有意義的經驗。他提到,不僅是詔安客語,客家文化的傳承也需要更多的客家下一代起來接棒,這是身為客家人的責任。

《西螺廖五房》九月14日起在高雄、雲林、屏東及新北市等地巡迴演出,詳情可上客委會網站https://www.hakka.gov.tw/查詢。

首部客家詔安戲大合照

首部客家詔安戲大合照

西螺廖五房海報

您的讚是我們寫下去的動力!為論壇報FB按個讚!


請尊重版權:本文版權歸基督教論壇報所有。未經基督教論壇報授權,任何印刷性書籍報刊、網站及電子刊物不得轉載或大篇幅引用本報圖文。歡迎臉書、微博、line等各社群分享,請附上連結及註明出處,各網站及書籍報刊如需轉載引用,請來信申請版權或洽商正式新聞合作。