舉世皆知的聖誕頌歌《平安夜》創作兩百週年

silent night


簡單而平靜的頌歌  原來誕生於戰爭艱困時期

【特約記者張廖婉菁/編譯】傳唱至今正好兩百年的《平安夜》(德語:Stille Nacht, heilige Nacht,英語:Silent Night)是人人耳熟能詳的歌曲,但是知道歌曲由來的人可能不多。

據說大約兩百年前的聖誕夜,四周一片寂靜,奧地利歐本多夫鎮(Oberndorf)的聖尼古拉斯教堂(St. Nicholas Church)卻有幾隻小老鼠忙著齧咬著教堂管風琴的風箱。這些小老鼠的傑作害得教堂牧師莫爾(Joseph Mohr)絞盡腦汁,得找出一首能在聖誕夜敬拜中,少了管風琴伴奏也能唱的歌曲。

4078_平安夜創作兩百週年_2

奧地利聖尼古拉斯教堂遭遇洪水停用,平安夜禮拜堂則是1937年在原址重建。(照片來源:Holger Uwe Schmitt,維基共享)

歌曲歷久不衰的秘密
莫爾牧師匆忙寫下幾行耶穌誕生之夜的歌詞後,便請作曲家弗朗茨·克薩維爾·格魯伯(Franz Xaver Gruber)幫忙作成吉他曲譜。所以,聖誕夜那晚,莫爾牧師和格魯伯兩人站在耶穌誕生像前,演奏了這首《平安夜》。

《平安夜》後來成為聖誕季節最受歡迎的聖誕頌之一,還被翻譯成300多種不同的語言,許多歌手如平克勞斯貝到碧昂絲都唱過。

芝加哥慕迪聖經學院(Moody Bible Institute)音樂系主任布萊恩·李(Brian Lee)認為,這首歌能歷久不衰的原因之一,是因為它能為喧囂擾攘的聖誕季帶來平靜的感受。達拉斯的柏金斯神學院(Perkins School of Theology)的讚美詩家暨榮譽退休教授霍恩(Michael Hawn)則認為,這首歌曲的厲害之處就在於它很簡單,且歌詞和音樂所描繪的場景也未過度渲染。

小老鼠作亂促使《平安夜》誕生的由來雖有趣,大部分的故事內容也是真的,但事實上並沒那麼戲劇化。這首歌的確誕生在1818年的奧地利,但是作詞的日期比聖誕夜更早──莫爾牧師早在拿破崙戰爭末期就寫好了,那正是奧利地史上一段艱困的時期。霍恩教授表示:「當時教堂的大風琴的確壞了,但小老鼠破壞風琴的故事則有點過頭了,只能說最後用吉他來伴奏是上帝的安排。」

因為用吉他演奏《平安夜》時,曲調聽起來就像是搖籃曲,這首一小節有六個八分音長度的溫柔節拍,就像母親輕輕搖晃著孩子,而歌詞也正好描述嬰孩耶穌睡得如同在天堂般安詳。

T407814.indd

奧地利平安夜禮拜堂彩窗,左為作曲家格魯伯,右為莫爾牧師。(照片來源:維基共享)

《平安夜》列入世界文化遺產
2011年,《平安夜》已經成為聯合國教科文組織認定的奧地利非物質文化遺產。奧國旅遊局籌劃了一系列活動,包括音樂會與展覽來慶祝這首歌曲兩百年慶。其中一場音樂會是在紐約市歷史悠久的聖公會三一教會舉辦,據信這首歌首度在美國演出就是在此教會。

慕迪聖經學院也規劃了以《平安夜》為主題的年度燭光聖誕頌的節目,包括紀念一次世界大戰期間、著名的聖誕節和平停戰。當時英國和德國軍隊在平安夜暫時放下武器,並唱了《平安夜》等聖誕頌。

現代讚美詩作家基斯與克里斯汀·蓋蒂(Keith and Kristyn Getty)指出,《平安夜》是首獨一無二的聖誕歌曲,它很簡單,所以孩子也能懂,其歌詞和旋律都縈繞人心,簡單卻獨特。

明尼蘇達州聖保羅路德神學院(Luther Seminary)教堂音樂名譽退休教授魏斯特邁爾(Paul Westermeyer)表示:「這首歌初次登台後就以民歌形式廣為流傳。1839年,奧地利巡迴演唱團體萊納家族到美國的三一教會演出,《平安夜》才傳到美國。20年後,三一教會約翰·弗里曼·楊主教(John Freeman Young)則發表了《平安夜》的英譯本。」

對於無數的基督徒來說,《平安夜》代表了聖誕節的精神。雖然世界紛擾不停,在聖誕夜傳唱這首歌帶來了明亮和平靜。這也是家人和朋友聚集,紀念溫柔的嬰孩耶穌來到世間的時刻。

您的讚是我們寫下去的動力!為論壇報FB按個讚!


請尊重版權:本文版權歸基督教論壇報所有。未經基督教論壇報授權,任何印刷性書籍報刊、網站及電子刊物不得轉載或大篇幅引用本報圖文。歡迎臉書、微博、line等各社群分享,請附上連結及註明出處,各網站及書籍報刊如需轉載引用,請來信申請版權或洽商正式新聞合作。